2013年3月6日 星期三

離哂大譜

廣東人常說的「離譜」,一般只作口語,且帶點粗俗,不敢寫於書面上,但原來「離譜」一早已經滲入普通話,不肯定是南方人帶上北方,還是北方人本已有之。「譜」本意是編製成指定的格式或用作參考的書目,如「家譜」、「食譜」、「曲譜」,後來引申為可參照的標準、指標,形容一個人做事有分寸、有把握,可說「他這個人做事很有譜」,相反就是「他這個人做事很沒譜」。

至於「離譜」,就是說距離應有的準則、慣例太遠了,換言之,即形容人做事不合常理、沒有規律可言,例如「你這樣說話也太離譜了」。可喜的是廣東話彈性大,變化多,若要加強語氣,我們可以說「離哂(大)譜」、「離譜到呢」、「離譜到冇人有」或潮一點「離譜到冇朋友」。

後來,北方人眼見南方人有個「離譜」,也不甘示弱,創下一個相反的詞語「靠譜」。既然「譜」可以遠離,當然也可以靠近,所謂「靠譜」就是符合常規、值得信賴,廣東話即是「靠得住、信得過」,例如「他這人很不靠譜,還是挑過別人吧」。

沒有留言:

張貼留言